Tuesday, July 5, 2016

"L'Homme" par Jean Gentil (Le Meschacébé - 2 juin 1888)

Qu'est-ce que c'est que l'Homme,
L'Anthropos grec, l'Homo
Des Latins, et qu'on nomme
Quelquefois un marmot?...

Le marmot, chère dame,
Est un singe, très laid,
Très gros, n'ayant point, d'âme,
Candatus et complet.

Littré le philologue,
Et le penseur hardi,
Avant son épilogue,
Le crut et nous l'a dit.

Mais oui, qu'est-ce que l'Homme,
Et qui donc, l'ayant pris
Dans le Deutéronome
Ou Platon, l'a compris?...

Qui donc, voyant sur terre
Ce singulier museau,
Ce singulier mystère,
Ne s'est dit: Quel oiseau!

Se comprend-il lui-même,
Et, depuis vingt mille ans,
N'est-il pas un problème
D'ombre pour les savants?

Pourtant ce n'est pas faute
De l'avoir défini
Avec sa mine haute
Et son front dégarni.

Car le poète Ovide
Ainsi s'est exprimé
Dans son grand vers très vide
Et creux: On sublime...

Un autre le proclame,
Sans hésitation,
Roi par corps et par âme
De la creation.

Plus modeste, un troisième
Définit en deux mots,
Sa magesté supreme;
"Le Roi des animaux?"

Et ce titre est peut-être
Un titre mérité,
Car l'on ne devient maître
Que par méchanceté.

Mais si l'Homme d'Athènes,
Par Platon mal nommé,
N'est point un Démosthènes,
Mais un "coq déplumé"

S'il a, dans son bas âge,
Quatre piends, à midi
Deux, et trois quand il est sage,
Comme le Sphinx l'a dit;

Comment ce drôle d'Homme,
Qui n'a ni feu ni lieu,
Peut-il bien, selon Rome,
Etre le fils de Dieu?

Mais cela fait trop rire!
Talis pater, qualis...
Non, j'aime mieux sourire,
Aimant les gens polis.

Quoi qu'il en soit, un autre
Definitor à faux,
Qui n'est point un apôtre
Comme d'Aquin--s'en faut--

Prétend, affirme même,
Car il voit, car il sent,
Que l'Homme a le système
D'un "animal pensant."

Et le chien et la femme,
Avec ou sans vertu,
Mais embellis d'une âme,
Pour qui donc les prends-tu?

Voltaire, lui, sans être
Aussi prétentieux,
Et sans vouloir connaître
Le grand secret des cieux,

Disait simplement: L'Homme
Sauf l'Académicien,
Sauf aussi l'astronome
Et le vieux musician,

De la bête diffère
Simplement en ceci:
"Boire sans soif et faire
L'amour l'hiver aussi."

Et les vieux?... Mais Madame
De Stael, qui connut
Talleyrand, un vieil infâme,
Et qui le vit à nu,

Disait de lui: "Cet Homme
Est du fimus en bas
De soie, et qu'on nomme
En se parlant tout bas."

Sachant ce que nous sommes ,
Corinne a dit aussi:
"Since I know you, les hommes,
J'aime les chiens." Merci.

L'Homme? Qu'est-ce que L'Homme?
Le dirai-je. Volo.
C'est la chose que nomme
Cambronne à Waterloo.





No comments: